首页 > 教育 > 问答 > 教育知识 > 翻译文本类型有哪些,文本类型与翻译

翻译文本类型有哪些,文本类型与翻译

来源:整理 时间:2022-04-07 14:19:45 编辑:教育知识 手机版

打字高手们用五笔打字的速度,可以达到每分钟输入将近300汉字文本,匹敌英文文本的输入速度。在长期的工作实践中,人们发现,要从六种文本中找中文文本非常简单,最薄的那本就是!那么,为什么会有这样的现象呢?原来,汉字和其他语言的区别在于,汉字是一种表意文字,每个字都是一个方块字,各有其含义。

联合国同一文件的五种文本,最薄的总是中文?这说法有什么依据?

联合国同一文件的五种文本,最薄的总是中文这说法有什么依据

联合国是六种官方语言,不是五种。除了中文,还有英文法文西班牙文阿拉伯文俄文。联合国的所有官方文件,都要形成六种官方语言的文本。在长期的工作实践中,人们发现,要从六种文本中找中文文本非常简单,最薄的那本就是!那么,为什么会有这样的现象呢?原来,汉字和其他语言的区别在于,汉字是一种表意文字,每个字都是一个方块字,各有其含义。

然后利用单个汉字组成词,双字词最多,三字词次之,四字多是成语。大于五个字的词,就很少了。汉语书写,既可以横着写,也可以竖着写,随意组合。而其余五种文字,是表音文字。这种表音文字的特点是,首先学习单个字母,字母有元音字母和辅音字母,然后用字母来组成不同的单词,组词的依据是语音。所以,为了表述世界上不断诞生的新事物,表音文字就要不断发明出相对应的新单词。

所以,比如英文的新单词,也就越来越长。汉语的解决方案,就节省得多。想想以前学的英文,真是麻烦啊,比如我们说星期一到星期天,只是用了很简单的星期两个字,加上一到七就完事。但是英文就是七个单词,Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday。

又比如羊,管它公羊母羊大羊小羊山羊绵羊黑羊白羊,反正我们用汉字组的词,只要带个羊,一眼看去就知道都是羊这种动物。英文呢,给你搞成sheep(绵羊)、goat(山羊)、ram(公羊)、gazelle(羚羊)。所以,要学汉语,那么起步挺难。因为你要懂得三千个常用汉字以及常用词语的书写使用,才能写出一篇好作文来。

想想我们当年上学,一二三年级就是每天在方格本上练写字,五年级才开始写作文。而学英文法文西班牙文俄文这些,这都是先从字母起步,从字母到单词,学个一年就能写个作文了。所以,当年民国的大师们,就是看到字母文字入门甚易,而汉字则书写繁难,兴起了一股汉字拉丁化之风。简单地说,就是给我们的汉字设计一套字母,然后都别写汉字了,全用字母来,用写下都是类似于拼音的东西来交流。

如今看来,幸亏没有实行汉语拉丁化。我们反而是走了另外一条道路,汉字简化,把以往笔画繁多的繁体字改为笔画简单的简化字,这样减少了书写和学习的难度,迅速推广,扫除文盲,提高了全民的文化水平。恩恩,其实很久以前,朝鲜/韩国,越南,都用的是汉字。但是后来搞了字母符号。而韩文的字母符号虽然简单,但是重音率太高,所以韩国的法律文书都还要用汉字来阐述。

所以,汉字就是有这样的特点,它首先表意,它的音是次要的。比如,古代的人读床前明月光,疑是地上霜,肯定和我们今天的人读起来大不一样。但是,这十个字的意思,古人和今人一看就懂。再加上前文说的,方块字每个字占用的空间都一样,不像英文那样有的单词很长,一串儿字母。汉字的这些特点,造成了汉语比起其他语言更凝练,同等文本长度下,汉语的信息量更大的特点。

所以,比如找一段汉语文字,翻译成其余语言,其他的语言翻译稿绝大部分都比如今的汉语要长。为了写作本文,我专门做了一个测试,利用互联网上的在线翻译软件,首先属于要翻译的一段汉语文字。然后分别翻译成其余几百种语言,只有了了几种语言的翻译稿篇幅比汉语文稿要少,其余篇幅都比汉语文字要多。然后,再把这段要翻译的汉语文字,翻译成汉语文言文,于是篇幅比之前的更短,汉语稳稳夺魁!汉字在完成简化之后,融入现代社会的另一个难关是汉字信息化。

比如英文打字机,几百年前就有了,而汉字打字机,历史就很短。当初英文26个字母,输入电脑很方便,汉字要输入电脑,就很麻烦。这个,后来我们搞了许多输入法,点阵字库,解决了这个问题。打字高手们用五笔打字的速度,可以达到每分钟输入将近300汉字文本,匹敌英文文本的输入速度。所以,现在我们可以很骄傲很自豪地说,我们的汉语,汉字,有着数千年的历史,在如今21世纪的科技浪潮中,照样是稳居潮头,继续承担着传播交流信息的使命,焕发着崭新的旺盛的生命力!好了,今天就写到这里吧。

文章TAG:翻译文本类型有哪些文本类型与翻译翻译翻译文本文本

最近更新